Translation of "and beginning" in Italian

Translations:

e inizio

How to use "and beginning" in sentences:

“And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.”7
E cominciando da Mosè e da tutti i profeti, spiegò loro in tutte le Scritture le cose che lo concernevano”.7
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
Ma, vedendo il vento forte, ebbe paura e, cominciando ad affondare, gridò dicendo: "Signore, salvami.
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
E cominciando da Mosè, e seguendo per tutti i profeti, dichiarò loro in tutte le scritture le cose ch’erano di lui.
And beginning from Moses and all the Prophets, he interpreted for them, in all the Scriptures, the things that were about him.
E cominciando da Mosè e da tutti i profeti spiegò loro in tutte le Scritture ciò che si riferiva a lui.
Converting to Christianity is receiving the gift that God offers and beginning a personal relationship with Jesus Christ that results in the forgiveness of sins and eternity in Heaven after death.
Convertirsi al Cristianesimo significa ricevere il dono che Dio offre e iniziare un rapporto personale con Gesù Cristo che risulta nel perdono dei peccati e l’eternità in Paradiso dopo la morte.
30 But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
30Ma, vedendo che il vento era forte, s’impaurì e, cominciando ad affondare, gridò: «Signore, salvami!.
With a little luck, that battle will end with us taking Nassau and beginning a revolution.
Con un pizzico di fortuna, al termina di quella battaglia, Nassau sarà nostra e la rivoluzione sarà scoppiata.
Beginning of winter and beginning of spring, long summer, beginning of autumn, the four stand, in ancient society is an important festival.
All'inizio dell'inverno e all'inizio della primavera, lunga estate, inizio autunno, i quattro stand, nell'antica società è un festival importante.
And Philip, opening his mouth and beginning from that scripture, announced the glad tidings of Jesus to him.
Filippo, prendendo a parlare e partendo da quel passo della Scrittura, gli annunziò la buona novella di Gesù.
Then Philip, opening his mouth and beginning from this Scripture, evangelized Jesus to him.
Allora Filippo, prendendo la parola e cominciando da questo passo della Scrittura, gli annunciò la buona novella di Gesù.
35 Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him Jesus.
35 Allora Filippo cominciò a parlare, e cominciando da quella Scrittura, gli annunziò la buona novella di Gesù.
The preparation for and beginning of the sixth sub-race is taking place in America.
La preparazione e l'inizio della sesta sottorazza si svolgono in America.
But when he saw the wind, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me.
Ma, vedendo il vento forte, ebbe paura; e, cominciando a sommergersi, gridò, dicendo: Signore, salvami.
Misc: The Volvo PV544 became one of the most successful rally cars at the end of the 1950s and beginning of the 1960s.
Varie: la Volvo PV544 divenne una delle auto da rally di maggior successo tra la fine degli anni '50 e l'inizio degli
End and beginning in heaven run into each other, they mean completion or fulfillment and cause neither regret nor surprise as these words are understood on earth.
Fine e inizio in paradiso si incontrano, significano completamento o realizzazione e non causano né rimpianto né sorpresa poiché queste parole sono comprese sulla terra.
14:30 But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
MATTEO 14:30 Ma per la violenza del vento, s'impaurì e, cominciando ad affondare, gridò: «Signore, salvami!.
27 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures, the things that were concerning him.
27 E cominciando da Mosè e da tutti i profeti, spiegò loro in tutte le Scritture le cose che lo concernevano.
27 And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.
Lc 24, 27] E cominciando da Mosè e da tutti i profeti spiegò loro in tutte le Scritture ciò che si riferiva a lui.
27 And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
27 E cominciando da Mosé e da tutti i profeti, spiegò loro in tutte le Scritture le cose che lo riguardavano.
Not an event like the sovereign debt crisis of the 1980s and beginning of the 1990s.
Non equiparabile alla crisi del debito sovrano degli anni ’80 e dei primi anni ’90.
Acts 8:26-39 “…Then Philip opened his mouth, and beginning at this Scripture, preached Jesus to him.
Atti 8: 26-39 «... Allora Filippo prese la parola e, cominciando da questa Scrittura, gli annunziò Gesú.
True, its flowering sometimes has to wait until the beginning of summer - the end of May and beginning of June.
È vero, a volte la sua fioritura deve attendere l'inizio dell'estate - la fine di maggio e l'inizio di giugno.
But as economic activity at the end of 2008 and beginning of 2009 was worse than initially estimated, GDP is still expected to fall by 4% overall this year in both the EU and the euro area, as forecast in the spring.
Ma dal momento che a fine 2008 e inizio 2009 l’attività economica è stata peggiore di quanto inizialmente previsto, quest’anno il PIL dovrebbe comunque retrocedere complessivamente del 4%, sia nell’UE che nell’area dell’euro, come previsto in primavera.
But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place.
Ma essi facevan forza, dicendo: Egli commuove il popolo, insegnando per tutta la Giudea, avendo cominciato da Galilea fin qua.
With but one year elapsed since the inception of the new Plan, reports testify to the scale of what is being attempted and beginning to be accomplished.
A un anno dal lancio del nuovo Piano, i rapporti sono una testimonianza della misura di ciò che si sta tentando di fare e di ciò che si sta incominciando a realizzare.
And beginning in the mid- to late 1990s, they began to focus on chapter one of the story.
E a dalla metà alla fine degli anni '90 hanno cominciato a concentrarsi sul capitolo 1 della storia.
And soon, we'll turn our attention to launching a constellation of 24 or more of these satellites and beginning to build the scalable analytics that will allow us to unearth the insights in the petabytes of data we will collect.
Molto presto ci occuperemo del lancio di una costellazione di 24 o più di questi satelliti e cominceremo a costruire le analisi modulabili che ci permetteranno di estrarre le informazioni dai petabyte di dati che raccoglieremo.
Because finishing Ebola right now means turning the tables on this virus, and beginning to hunt it.
Perché eradicare Ebola ora vuole dire prendersi la rivincita contro il virus e iniziare a braccare il virus.
It's what is meant by overcoming the horror that we feel when we are under threat of our enemies, and beginning to appreciate the other.
Ciò che si intende per la vittoria sull'orrore che proviamo quando siamo sotto la minaccia dei nostri nemici, e cominciamo ad apprezzare gli altri.
Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him Jesus.
Filippo, prendendo a parlare e partendo da quel passo della Scrittura, gli annunziò la buona novella di Gesù
2.2373189926147s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?